自相矛盾
作者:民间流传    诗歌来源:本站整理    点击数:    更新时间:2007-12-22

一个楚国人
卖矛又卖盾

他首先吹虚
他的盾
任何锋利的东西
都不能把它刺破
其次他夸耀他的矛
任何坚硬的东西
都能刺破

有人听了他的话
就开口说道
拿你的矛刺你的盾
会是怎样的结果
问得他无话可说

自相矛盾
必然自相否定
其结果
落得自我嘲弄

 

[原文]
楚人有鬻矛与盾(2)者,誉(3)其盾之坚:“物莫能陷(4)也。”又誉其柔曰:“吾矛之利,物无不陷也。”人应之曰:“以子之矛,陷子之盾,何如?”其人弗能应也。

[注释]
(1)选自《韩非子·难势》。(2)鬻 (y ):卖:矛与盾:都是古代兵器。矛有尖锐的尖,用来剌杀敌人;盾牌很坚硬,用来防护身体,遮挡敌人的刀、矛、箭。(3)誉:称赞,作动词用。这里是夸耀的意思。(4)陷:剌穿。

  • 上一篇诗歌:
  • 下一篇诗歌: